Początek jesieni był dla naszego zespołu bardzo intensywnym okresem konferencyjnym. Jednym z wydarzeń, w których wzięliśmy udział, jest konferencja DOBLAC 2018 w Katowicach. W połowie miesiąca spotkaliśmy się z naukowcami i specjalistami w branży na Uniwersytecie Śląskim, miejscu znanym z umiłowania innowacji. Głównym celem tej konferencji była analiza przemysłu tłumaczeniowego z wielu perspektyw – językowej, socjologicznej, psychologicznej, kulturowej oraz ekonomicznej. Organizatorzy konferencji Dimensions of Business Language and Culture zwrócili uwagę uczestników na rynek rodzimy oraz zagraniczny poprzez nawiązanie wspópracy z osobami o zróżnicowanym podejściu do pracy nad projektami. Konferencja Dimensions of Business Language and Culture to dwudniowe wydarzenie międzynarodowe, dzięki któremu badacze oraz specjaliści mogą głębiej przyjrzeć się językowi oraz swoistej kulturze wypracowanej w branży, co prowadzić ma do usprawnienia funkcjonowania tłumaczy i firm LSP w naszej globalnej wiosce. Prezentacja naszego zespołu dotyczyła pracy wirtualnego biura i rozwiązań tam stosowanych, które można przenieść na grunt funkcjonowania każdej firmy tłumaczeniowej i tłumacza-freelancera.
Read more →Konferencja Tłumaczy w Warszawie to wydarzenie, w którym wzięliśmy udział we wrześniu. Jesteśmy firmą zainteresowaną tym, co się dzieje w świecie nauki ? korygujemy artykuły, czasopisma i monografie, śledzimy nowe odkrycia, zdobywamy kolejne tytuły naukowe, a także?prezentujemy nasza badania na konferencjach! Dokładnie taka bbyła nasza rola na spotkaniu – omawialiśmy wyniki analizy polskiego systemu edukacji pod kątem kształcenia młodych tłumaczy i przygotowania ich do wejścia na nowoczesny rynek tłumaczeniowy. Konferencja Tłumaczy to tak naprawdę cykl dorocznych spotkań specjalistów z branży oraz jej badaczy.Podczas spotkania przyglądaliśmy się perspektywom rozwoju branży w myśl motta Konferencji Tłumaczy ?RuszA.I.my w przyszłość?. Prelegenci skupiali się głównie na kwestiach związanych z technologicznymi rozwiązaniami, z jakimi spotyka się tłumacz. Rozwój sztucznej inteligencji gwałtownie zmienia rynek tłumaczeniowy ? pojawiają się nowe narzędzia, usługi i kierunki działania. Warto się z nimi zapoznawać i wdrażać te, które ułatwiają pracę i pomagają w osiągnięciu najwyższej jakości. Nasza prezentacja na Konferencji Tłumaczy dotyczyła
Read more →Prestiżowa konferencja naukowa LocWorld z udziałem MD Online! Spotkaliśmy sie w pierwszym tygodniu czerwca w Warszawie wraz z innymi uczestnikami LocWorld37, aby porozmawiać o procesach zachodzących w branży tłumaczeniowej w ramach dyskusji Life Sciences Business Round Table. Czym jest LocWorld? Dzisiaj bierzemy udział w LocWorld37 w Warszawie. LocWorld jest wiodącą konferencją zrzeszającą pasjonatów międzynarodowego biznesu, tłumaczeń i globalnego zarządzania. Uczestnicy to osoby odpowiedzialne za komunikację, która wychodzi poza granice języka i kultury na globalnym rynku. Ze szczególnym naciskiem na globalny biznes, konferencja stanowi okazję do wymiany wysokiej jakości informacji na rynku usług językowych i tłumaczeniowych oraz rynku technologii. Nasz redaktor naukowy, Mark Hunt, reprezentował dzisiaj MD Online na wydarzeniu podczas Life Sciences Business Round Table. W świecie tłumaczeń i lokalizacji branża nauk o życiu różni się od innych branż ze względu na unikalny i specyficzny charakter jej wymagań. Ta dziedzina nauki łączy w sobie zagadnienia z zakresu biochemii, biologii, mikrobiologii i wielu
Read more →